“我看看……哦,也是一部中国片……”

        正说着,里面又开始鼓掌。

        二人面面相觑,紧跟着有两个家伙竟然跑了出来,菲利普眼睛都在放光,大声道:“伙计!一定要听我说,这部电影真他妈的酷!”

        “哈哈哈,我们出来就是告诉你们一声!”马特奥大笑。

        说完,这俩精神病又回去了。

        一个记者莫名其妙,走到海报前细看,抱着胳膊道:“伱知道这个片名是什么意思?”

        “好像是一种至高的东西,我学过这个词!”

        二人盯着海报上的《TaiChi》讨论起来。

        TaiChi,就是太极的英文名,据传最早在1736年传入西方世界,那会是乾隆朝,西方人理解的意思大概是“至高的极限”。

        有很多英文词都是从中国过去的,比如kylin(麒麟)、tu(督军)、fuism(儒教),以及大名鼎鼎的:kale(卡了)。

        这是当年玩dota2,网络不稳定,中国选手经常打出kale的拼写,久而久之成了语言习惯。

        内容未完,下一页继续阅读