多么好的一个人,可如果这样,是否会损害他的贞洁?
莉芙:“我……这太麻烦你了。”
尼德格勒已经迫不及待了,又怎么会觉得麻烦:“不麻烦,我关心你。”
莉芙咬了咬唇:“……那,那就麻烦你了。”
得到允许,尼德格勒当即脱下她的裙子,使她光溜溜地坐在他身上。
这下他看得清楚了。
白花花的嫩穴吃下粗长的性器,严丝合缝,整根吞吃进去,腿根是凌乱的精液,到处都是。
小腹塞满精液鼓起,而上面的奶子……
玩肿了……
指痕还没退散,白花花的乳肉不见,只有红痕遍布的两团奶肉。乳头一开始只有饱满的花生大,越来越肿,已经肿成一截小指大。
内容未完,下一页继续阅读